En savoir plus
Aussi vénérable que vénéré, le Choral des noms de Manjushri est l’un des tantras bouddhistes les plus anciens et les plus commentés.
La réalisation de la vacuité et de la non-dualité prend ici l’aspect d’un poème en forme de liste foisonnante et chamarrée de postulats, de vérités et de pratiques. La récitation méditative du Choral révèle un Manjushri dont l’esprit contient l’immensité paisible et lumineuse de la sagesse primordiale ; dont la parole est l’exemple le plus parfait de la maîtrise des arts d’expliquer, de débattre et d’écrire ; et dont le corps a la beauté, la force et la stabilité de la connaissance directe de la vacuité.
Le présent volume commence par le tantra en tibétain accompagné de sa traduction française en vis-à-vis. Pour le réciter au mieux, on trouvera ensuite Le Don de la sagesse, une « méthode de lecture » où Jamyang Khyentsé Wangpo explique cinq façons de réciter le texte. L’essentiel du livre vient ensuite, où le grand pandita indien Vimalamitra explique chaque vers à différents niveaux : littéral, tantrique et dzogchenpa.
Dans l’introduction, le traducteur présente le bodhisattva et bouddha primordial Manjushri, ainsi que tous les personnages extraordinaires impliqués dans la traduction de son tantra fondamental. L’incroyable variété des commentaires indiens et tibétains de ce « souverain des tantras » met en lumière un grand nombre de particularités décisives pour la littérature tantrique à venir, qu’elles soient d’ordre mystique, rituel ou linguistique.
L’ouvrage s’achève sur des appendices explicatifs, dont un index qui poursuit le sens encyclopédique du tantra.